漢語[編輯]
正體/繁體 (螳臂當車)
螳
臂
當
車
簡體 (螳臂当车)
螳
臂
当
车
異體
螳臂擋車/螳臂挡车當車螳臂/当车螳臂
詞源[編輯]
來自《莊子·人間世》:
汝不知夫螳螂\螳蜋乎?怒其臂以當車轍,不知其不勝任也,是其才之美者也。 [文言文,繁體]汝不知夫螳螂\螳蜋乎?怒其臂以当车辙,不知其不胜任也,是其才之美者也。 [文言文,簡體]出自:《莊子》,約公元前3 – 前2世紀Rǔ bùzhī fú tángláng\tángláng hū? Nù qí bì yǐ dāng chēzhé, bùzhī qí bù shēngrèn yě, shì qí cái zhī měi zhě yě. [漢語拼音]你不知道螳螂嗎?牠憤怒地伸出雙臂,站在車道上想要阻擋車子前進,牠不知道自己沒有能力完成這樣的任務,但卻顯示了牠對自己力量的重視。
發音[編輯]
官話
(拼音):tángbìdāngchē, tángbìdǎngchē
(注音):ㄊㄤˊ ㄅㄧˋ ㄉㄤ ㄔㄜ, ㄊㄤˊ ㄅㄧˋ ㄉㄤˇ ㄔㄜ
粵語 (粵拼):tong4 bei3 dong2 geoi1
閩南語 (泉漳話,白話字):tông-pì-tong-ki / tông-pì-tong-ku
官話
(現代標準漢語, 中國大陸、台灣標準讀法)+
拼音:tángbìdāngchē
注音:ㄊㄤˊ ㄅㄧˋ ㄉㄤ ㄔㄜ
通用拼音:tángbìdangche
威妥瑪拼音:tʻang2-pi4-tang1-chʻê1
耶魯官話拼音:táng-bì-dāng-chē
國語羅馬字:tarngbihdangche
西里爾字母轉寫:танбиданчэ (tanbidančɛ)
漢語國際音標 (幫助):/tʰɑŋ³⁵ pi⁵¹ tɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵/
(現代標準漢語, 異讀)+
拼音:tángbìdǎngchē
注音:ㄊㄤˊ ㄅㄧˋ ㄉㄤˇ ㄔㄜ
通用拼音:tángbìdǎngche
威妥瑪拼音:tʻang2-pi4-tang3-chʻê1
耶魯官話拼音:táng-bì-dǎng-chē
國語羅馬字:tarngbihdaangche
西里爾字母轉寫:танбиданчэ (tanbidančɛ)
漢語國際音標 (幫助):/tʰɑŋ³⁵ pi⁵¹ tɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵/
粵語
(標準粵語,廣州–香港話)+
粵拼:tong4 bei3 dong2 geoi1
耶魯粵拼:tòhng bei dóng gēui
廣州話拼音:tong4 bei3 dong2 goey1
廣東拼音:tong4 béi3 dong2 gêu1
國際音標 (幫助):/tʰɔːŋ²¹ pei̯³³ tɔːŋ³⁵ kɵy̯⁵⁵/
閩南語
(泉漳話)
白話字:tông-pì-tong-ki / tông-pì-tong-ku
臺羅:tông-pì-tong-ki / tông-pì-tong-ku
普實台文:dongpie'dongky, dongpie'dongkw
國際音標 (廈門):/tɔŋ²⁴⁻²² pi²¹⁻⁵³ tɔŋ⁴⁴⁻²² ki⁴⁴/, /tɔŋ²⁴⁻²² pi²¹⁻⁵³ tɔŋ⁴⁴⁻²² ku⁴⁴/
國際音標 (泉州):/tɔŋ²⁴⁻²² pi⁴¹⁻⁵⁵⁴ tɔŋ³³ ki³³/, /tɔŋ²⁴⁻²² pi⁴¹⁻⁵⁵⁴ tɔŋ³³ ku³³/
國際音標 (漳州):/tɔŋ¹³⁻²² pi²¹⁻⁵³ tɔŋ⁴⁴⁻²² ki⁴⁴/, /tɔŋ¹³⁻²² pi²¹⁻⁵³ tɔŋ⁴⁴⁻²² ku⁴⁴/
國際音標 (臺北):/tɔŋ²⁴⁻¹¹ pi¹¹⁻⁵³ tɔŋ⁴⁴⁻³³ ki⁴⁴/, /tɔŋ²⁴⁻¹¹ pi¹¹⁻⁵³ tɔŋ⁴⁴⁻³³ ku⁴⁴/
國際音標 (高雄):/tɔŋ²³⁻³³ pi²¹⁻⁴¹ tɔŋ⁴⁴⁻³³ ki⁴⁴/, /tɔŋ²³⁻³³ pi²¹⁻⁴¹ tɔŋ⁴⁴⁻³³ ku⁴⁴/
成語[編輯]
螳臂當車
(比喻義) 高估自己的實力去做自己做不到的事情
稍有常識的人都會看出,如果我們的鐵騎繼續前進,這個螳臂當車的歹徒,難道能夠阻擋得了嗎? [現代標準漢語,繁體]稍有常识的人都会看出,如果我们的铁骑继续前进,这个螳臂当车的歹徒,难道能够阻挡得了吗? [現代標準漢語,簡體]Shāo yǒu chángshí de rén dūhuì kànchū, rúguǒ wǒmen de tiěqí jìxù qiánjìn, zhège tángbìdāngchē de dǎitú, nándào nénggòu zǔdǎng de liǎo ma? [漢語拼音]
同義詞[編輯]
自不量力 (zìbùliànglì)
夸父逐日 (kuāfùzhúrì)
派生詞[編輯]
→ 日語: 蟷螂の斧,蟷螂が龍車に向う